"That is a great price. I'm afraid I already have a decent massage chair, though."That is a great price.→ 가격이 정말 좋네요.→ 누군가 어떤 제품이나 서비스를 저렴하게 제시했을 때, 감탄하며 하는 말입니다.I'm afraid...→ 유감이지만..., 죄송하지만...→ 거절하거나 부정적인 말을 부드럽게 할 때 쓰는 표현입니다. 영어에서는 정중함을 위해 자주 사용돼요.I already have a decent massage chair, though.→ 하지만 저는 이미 괜찮은 마사지 의자를 가지고 있어요.→ "though"는 여기서 "하지만"이라는 의미로, 앞의 칭찬(가격이 좋다는 것)과 대비되는 내용을 부드럽게 연결해줍니다..